2019年12月4日 星期三

20191019 壞掉的google translation記錄檔00064








待查詞彙
需求
google 結果
タンチョウ
日→中
日本起重机



=====分割線=====

正確解釋:
◆日文字典的解釋:
たん‐ちょう〔‐チヤウ〕【丹頂】
ツル科の鳥。全長約1.4メートル、全身白色で、頭頂は裸出して赤く、くびと翼の次列および三列風切り羽が黒い。アジア北東部に分布。北海道の湿地には周年生息する。特別天然記念物。丹頂鶴。


日華辭典的解釋:

タンチョウ



=====分割線=====

        看著孤狗給出的翻譯結果,大叔不禁陷入沉思:一個好好的動物是怎麼就給翻成了工具…拿丹頂鶴去當起重機使,會被雷劈的吧?!



#Malfunctioned Google Translation

沒有留言:

張貼留言