2019年10月24日 星期四

20190923 壞掉的google translation記錄檔00023





待查詞彙
需求
google 結果
headlock
英→中
啞致


        不是,孤狗,你要不要先解釋一下「啞致」是什麼意思?大叔搜了下網路,只見到這個詞出現化妝品廣告中,比方說這個,裡頭的廣告詞說:「富含源自天然的乳酸与抗氧化鸢尾精萃,减少油光,隐匿毛孔,令肌肤哑致」;或是這個,裡頭的廣告詞說:「显色哑致唇膏液带有丝绒质感,高显色度,舒适轻盈质感长效持久,轻易缔造持久哑致唇妆。」但大叔愣是沒弄明白這個詞是啥意思去查了幾個中文字典網,如漢典、教育部重編國語辭典修訂本等,也沒查到這個詞,要是有人知道「啞致」的意思,歡迎來信或留言告知哦。

=====分割線=====

正確解釋:
◆英文字典的解釋:

headlock

 noun
head·​lock | \ ˈhed-ˌläk  \

Definition of headlock

a hold in which a wrestler encircles an opponent's head with one arm


◆英漢詞典的解釋:

  headlock
  將對手之頭緊挾於腋下的一種摔角法




#Malfunctioned Google Translation

沒有留言:

張貼留言