為方便起見,大叔決定了,要把孤狗把日文詞彙判定成中文,然後把日文漢字轉成簡體就完事的翻譯結果叫做「孤狗偷懶系列」。今天要介紹的「鈍麻」翻譯結果就是屬於這個系列。各大中文字典/辭典裡都找不到這個詞的,可見「鈍麻」真不是屬於中文詞彙…
=====分割線=====
正確解釋:
◆日文字典的解釋:
どん‐ま【鈍麻】
[名](スル)感覚がにぶくなること。「神経が鈍麻する」
◆日華辭典的解釋:
鈍麻
〈医〉感觉麻木
=====分割線=====
#Malfunctioned Google Translation
沒有留言:
張貼留言