待查詞彙
|
需求
|
google 結果
|
詰め
|
日→中
|
東西
|
=====分割線=====
正確解釋:
◆日文字典的解釋:
つめ【詰(め)】
1 詰めること。また、詰めるもの。「瓶の口に紙で詰めをする」
2 はし。はじっこ。きわ。「橋の詰め」
3 将棋で、決着のつきそうな最後の段階。転じて、物事に決着をつける最後のところ。「詰めが甘い」「捜査が詰めの段階に入る」
4 「」に同じ。
5 《多く「ツメ」と書く》「」の略。
6 《「振り袖 (そで) 」に対する「袖詰め」の意から》年増の女。
「枕のお伽が御用ならば、振袖なりと―なりと」〈浄・〉
◆日華辭典的解釋:
詰め
(1)装zhuāng,装入zhuāngrù,放进fàngjìn。(詰めること。)
◎ 箱詰めのみかん。/箱装的橘子júzi。
◎ 瓶詰めのジャム。/瓶装果酱píngzhuāng guǒjiàng。
◎ 1箱3ダース詰めの缶ジュース。/一箱装三打的罐装果汁。
◎ 400字詰めの原稿用紙。/一页四百字稿纸gǎozhǐ。
(2)全凭清一色quán píngqīng yīsè。(すべて…だけ。)
◎ 規則詰め。/清规戒律qīng guī jiè lǜ。
◎ 理詰め。/全凭道理dàoli。
(3)继续保持同一状态jìxù bǎochí tóngyī zhuàngtài。(つづけること。)
◎ 立ち詰め。/始终站立;伫立zhùlì不动。
(4)派在某处工作pàizài mǒuchù gōngzuò。(勤務。)
◎ 本店詰めである。/在总店zǒngdiàn工作。
◎ 国会詰めの記者。/驻zhù在国会采访cǎifǎng的记者。
◎ 箱詰めのみかん。/箱装的橘子júzi。
◎ 瓶詰めのジャム。/瓶装果酱píngzhuāng guǒjiàng。
◎ 1箱3ダース詰めの缶ジュース。/一箱装三打的罐装果汁。
◎ 400字詰めの原稿用紙。/一页四百字稿纸gǎozhǐ。
(2)全凭清一色quán píngqīng yīsè。(すべて…だけ。)
◎ 規則詰め。/清规戒律qīng guī jiè lǜ。
◎ 理詰め。/全凭道理dàoli。
(3)继续保持同一状态jìxù bǎochí tóngyī zhuàngtài。(つづけること。)
◎ 立ち詰め。/始终站立;伫立zhùlì不动。
(4)派在某处工作pàizài mǒuchù gōngzuò。(勤務。)
◎ 本店詰めである。/在总店zǒngdiàn工作。
◎ 国会詰めの記者。/驻zhù在国会采访cǎifǎng的记者。
◆中文辭典「東西」的解釋:
字詞
|
|||||
注音
|
㊀ㄉㄨㄥ ㄒㄧ
|
||||
漢語拼音
|
㊀dōng xī
|
||||
釋義
|
·
·
|
字詞
|
|||||
注音
|
㊁ㄉㄨㄥ ˙ㄒㄧ
|
||||
漢語拼音
|
㊁dōng xi
|
||||
相似詞
|
工具
|
||||
釋義
|
·
·
|
=====分割線=====
看完「詰め」的日文與中文解釋,再看「東西」的解釋,實在不覺得兩者可以搭得起來耶!孤狗,你把「詰め」翻成「東西」到底是基於什麼考量啊??
#Malfunctioned Google Translation
沒有留言:
張貼留言