2020年6月17日 星期三

信長公記 譯 卷首 段十七 織田喜六郎意外身亡之事



卷首

段十七 織田喜六郎意外身亡之事

        清洲城裡,有守護代織田彥五郎信友,坂井大膳是小守護代。清洲眾當中的坂井甚介、河尻左馬丞與一、織田三位等家臣們陸續戰死,坂井大膳獨自一人不堪重荷,於是便想拉攏織田孫三郎信光,懇請道:「希望信光大人能夠鼎力相助,與信友大人一起擔任守護代。」織田信光回覆道:「如你所願」,並特地寫了「絕無虛言」的誓約書送給坂井大膳,雙方定下誓約。

        419(1),原本在守山城的織田信光便遷到清洲城的南櫓。表面上,織田信光一切按照誓約書的內容行事,但私底下早已與信長公密談,雙方約定好,若是織田信光進入清洲城,放鬆清洲眾的戒備,奪取清洲城後,信長公便以於多井川(2)為界,將下四郡一分為二,並將其中一半賜與給織田信光。織田信光是信長公的叔父,所謂「川西」、「川東」,就是以於多井川為界,將下四郡平均分成兩半,若是織田信光奪取清洲城,便能得到川東。

        420日,織田信光原本計畫趁坂井大膳過來南櫓道謝時暗殺坂井大膳,於是設下伏兵,等待坂井大膳。但坂井大膳進入城中後,感覺到殺氣,於是便如乘風般飛速逃逸,立即前往駿河國尋求今川義元的庇護,從此留在駿河。織田信光接著率兵攻擊守護代織田信友,迫使織田信友切腹自盡,佔領了清洲城。隨後織田信光便將城交給信長公,而織田信光移至那古野城。

        同年的1126日,織田信光因意外橫死(3),背棄誓約立即受到懲罰,這正是眾人所謂的天道可怖。然而織田信光所為對信長公有利。

        626日,守山城城主織田孫十郎信次與年輕武士們在龍泉寺下的松川渡捉魚,此時織田勘十郎信行之弟–喜六郎秀孝獨自騎馬經過,有位名叫洲賀才藏的人說道:「此人居然在城主面前不下馬便想就此通過,實在太無禮。」於是便搭弓射箭,不巧箭就射中了馬匹,馬上之人落地身亡。

        以織田信次為首,眾人皆上岸查看中箭落馬為何人,沒料到竟然是信長公之弟、喜六郎秀孝。織田秀孝年方十五六歲,膚如傅粉、唇若激丹,儀態柔美、容貌昳麗,是位無可倫比的美少年。眾人一看死者是織田秀孝,均嚇得肝膽俱顫,織田信次連東西都忘了拿,也沒回守山城,立即快馬加鞭地逃離現場,不知去向。其後數年成為浪人,受了不少苦。織田秀孝的兄長織田信行聽聞此事,自末盛城出兵攻打守山城,在城下町縱火,燒燬守山城用以防備的門櫓等外廓建築物。

        信長公也從清洲城一口氣趕了3里,在流經守山城出入口的矢田川餵馬喝水時,一位名叫犬飼內藏之人前來報告:「守山城主織田信次大人在事件後已駕馬逃逸,不知去向,守山城裡無人做主,而城下町已由織田信行大人盡數付之一炬。」聞言,信長公說道:「秀孝身為我與信次弟弟,竟然不帶僕從,如同下人一般獨自騎馬四處走動,簡直愚不可及。縱使他還活著,此事絕不可取。」之後便返回清洲城。

        彼時,信長公早晚都訓練馬術,如此這般在崎嶇道路上來回奔跑,信長公的馬也就習慣這樣強度的訓練,不以為苦。然而其他人只是將馬匹飬在馬廏裡餵食,平時很少騎馬,因此即使是名馬,單程3里的路程也無法走完,喘息不止,像山田次郎左衛門的馬在途中便累死了,許多人的馬匹也撐不住死了,不得不重新買馬匹調教,造成這些從人不少困擾。



******
1
太田牛一還是沒寫年份,《惣見記》與《名古屋市史》認為是天文甲寅23(1554) [參考資料a, b],而《甫庵信長記》與《愛知縣史》認為是弘治元年(1555) [參考資料c, d]。但是弘治元年419日這個說法很怪,因為天文24年一直到10月才改元為弘治元年[參考資料e],正確地說應該要算是天文24419日。

2
於多井川(おたいがわ)即流經現今名古屋市西區山田町小田井的庄內川。

3
此處太田牛一並沒有詳細說明是什麼意外,但《甫庵信長記》寫出了織田信光之妻與織田信光近臣坂井孫八郎私通,後來此事被曝光,坂井孫八郎便聯合信光之妻趁夜殺掉信光[參考資料f]



本段參考地圖



參考資料:
a.
遠山信春:《惣見記》,收錄於《通俗日本全史 第七卷》 p. 24pdf 118/311。東京:早稻田大學出版部,1913

b.
名古屋市 編,《名古屋市史 政治篇 第一》 p. 58pdf 53/467。名古屋:川瀨書店,1916

c.
小瀨甫庵:《信長記 上》,收錄於《日本歷史文庫 第四卷》,p. 69pdf 41/228。東京:集文館,1912

d.
愛知縣 編,《愛知縣史 1卷》p. 493pdf 313/436 愛知縣,1935

e. Wikipedia, 日本紀元:弘治
(accessed on Jun 17, 2020)

f.
小瀨甫庵:《信長記 上》,收錄於《日本歷史文庫 第四卷》,p. 71pdf 42/228。東京:集文館,1912



翻譯文本
原文:
太田牛一:《信長公記》,收錄於《史籍集覧. 19》,p. 22-24pdf 71-72/417 東京:近藤出版部,1901

參照:



#信長公記
#Shinchoko-ki (Nobunagako-ki)


沒有留言:

張貼留言